Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How do you know this song?
¿Cómo conoces esa canción?
So... do you... do you know this song?
Así que... ¿Tú... Conoces esta canción?
Do you know this song?
¿Te sabes la canción?
Do you know this song?
¿Conoces esta canción?
Do you know this song?
¿Conoces esta canción?
Do you know this song?
¿Conoces esta canción? Eso creo.
Do you know this song?
Tú conoces esa canción...?
Do you know this song? Steve Earle. Copperhead Road. 'This was the most memorable tyre shop I'd ever been to. 'However, nothing they had on the shelves would fit the Merc's massive rims.' No. No.
Conocen esta canción? "Copperhead road", de Steve Earle Esta era la gomería más memorable en la que hubiese estado Sin embargo, nada de lo que ellos tenían entraba en las enormes llantas del Mercedes No...
Do you know this song? - It sounds familiar. What's it called?
¿Conocen esta canción? - Me suena. ¿Cómo se llama?
Do you know this song? - Yeah! It's my favorite!
¿Conoces esta canción? - ¡Sí! ¡Es mi favorita!
Palabra del día
crecer muy bien