Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When I touch you, do you feel me?
Cuando te toco, me sientes?
And whenever I felt alone, I would sing up to my papa in heaven, and I would be like, "Papa... do you feel me?"
Y cuando me sintiera sola, le cantaría a mi padre en el cielo, y sería algo así como "Papá... ¿me sientes?"
Do you feel me in your dreams?
¿Me sientes en tus sueños?
Do you feel me inside of you?
¿Me sientes dentro de ti?
Do you feel me? Or is it more of a scent?
¿O es más como una esencia?
Do you feel me inside you?
¿Me sientes dentro de ti?
Do you feel me a liar?
¿Me sientes un mentiroso?
Do you feel me looking at you?
¿Sientes como te miro?
Do you feel me, inside you?
Me sientes, dentro de ti?
Do you feel me?
¿Sientes lo que te digo?
Palabra del día
suficiente