Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Respected author and psychic, mary t. Can a spirit do someone harm? | Respetado autor y psíquica, mary t. ¿Puede un espíritu hacer daño a alguien? |
Can a spirit do someone harm? | ¿Puede un espíritu hacer daño a alguien? |
She could do someone a damage. | Podría lastimar a alguien. |
Krishna says in the Gita that we should stick to our duty and not try to do someone else's duty. | Krishna dice en el Gita que deberíamos adherirnos a nuestro deber y no tratar de hacer el deber de alguien más. |
We need to become better at working together in a spirit of solidarity, not to do someone else a favour, but because we understand that our goals and interests are inextricably linked. | Necesitamos empezar a trabajar mejor juntos en un espíritu de solidaridad, y no para hacerle a los demás un favor, si no porque entendemos que nuestra meta e intereses son inseparables. |
And when I want to do someone, I do it. | Y cuando quiero hacerme a alguien, me lo hago. |
If you ever do someone important, give me a call. | Si alguna vez haces algo importante, llámame. |
But I need to do someone that no one has heard before. | Pero debo imitar a alguien que nadie haya oído antes. |
But first... I want to do someone a favor. | Pero primero, quiero hacerle un favor a alguien. |
Yes, it's nice to do someone a favor once in awhile. | Sí, está bien hacerle el favor a alguien de vez en cuando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!