Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Make sure that you do not unplug or use the device during the process.
Asegúrese de que no ha desconectado o utilizar el dispositivo durante el proceso de.
Until that time, do not unplug, disconnect or change any settings on your phone.
Hasta ese momento, no desenchufe, desconecte o cambie las configuraciones en su teléfono.
Just wait for a while, and do not unplug the iPhone device till the program confirms that it is completed.
Solo espera un poco, y no desconecte el dispositivo iPhone hasta que el programa confirma que se ha completado.
When updating the player's software with the front panel display off, do not unplug the power cord until the unit turns off.
Cuando actualice el software del reproductor con la pantalla del panel frontal apagada, no desenchufe el cable de alimentación hasta que se apague la unidad.
It took a while' x me out, c'era chi voleva l'autografo, who talk and those who do not unplug the cord of that evening as I eg.
Me tomó un tiempo' x me, estaban los que querían el autógrafo, que hablan y los que no desconecte el cable de la noche como por ejemplo,.
Do not unplug the device until it is fully charged.
No desconectes el dispositivo hasta que esté totalmente cargado.
Do not unplug the power cord during the update process.
No desenchufe el cable de alimentación durante el proceso de actualización.
Do not unplug or remove the SSD while it is still on.
No desconecte ni extraiga la SSD mientras esté encendida.
Do not unplug the power cord during the update process.
No desconecte el cable de alimentación eléctrica durante el proceso de actualización.
Misuse of hardware - Do not unplug devices still being used by your computer.
Mal uso de hardware - No desconecte dispositivos que se encuentran siendo utilizados por su equipo.
Palabra del día
disfrazarse