But whatever you do, do not touch him, okay? | Pero hagas lo que hagas, no lo toques, ¿vale? |
I mean, the problems do not touch him. | Quiero decir, de los problemas no se da cuenta. |
Cesare, he has the fever, do not touch him. | ¡Qué haces! Cesare, tiene la fiebre, no lo toques. |
So do not touch him. | Así que no lo toquen. |
I said do not touch him. | He dicho que no lo toque! |
We can even be generous, we can have compassion, but usually we do not touch him. | Podemos ser incluso generosos, podemos tener compasión, pero normalmente no lo tocamos. |
No, do not touch him. | No, no lo toquéis. |
We can also be generous, we can have compassion, but usually we do not touch him. | Podemos ser incluso generosos, podemos tener compasión, pero normalmente no lo tocamos. |
Ryan, do not touch him, please! | ¡Ryan, no lo toques! |
Forget it, I do not touch him. | Eso no va a pasar, no puedo ni siquiera tocarla. |
