If you do not erase emails permanently from computer hard drive, it can be access by others. | Si no lo hace borrar mensajes de correo electrónico en forma permanente desde el disco duro del ordenador, que puede ser el acceso de otros. |
They do not erase or rectify past sin. | No borran o rectifican el pecado pasado. |
This revocation will remain effective as long as you do not erase this cookie. | Esta revocación seguirá vigente siempre que no borre esta cookie. |
Research reveals that people do not erase the data in their smartphones completely when they dispose of them. | La investigación revela que las personas no se borran los datos en sus teléfonos inteligentes por completo cuando se deshacen de ellas. |
Ferroelectric memory and CeRAM are non-volatile, which means that they do not erase information even without power. | Las ferroeléctricas y la CeRAM son memorias no volátiles, que no pierden su información aunque se corte la energía. |
Successive messages do not erase previous messages when displayed in the window. Instead, they are concatenated onto existing messages. | Los mensajes sucesivos no borran los mensajes anteriores cuando se muestran en la ventana, se concadenan en mensajes existentes. |
Almost all digital cameras do not erase photos from your memory card when you delete photos or reformat the card. | Casi todas las cámaras digitales mantienen la fotos en la memoria incluso después de que uno las borra o se reformatea la memoria. |
Note: if you do not erase a not-empty disc, AVS Disc Creator will delete all files from this disc before writing DVD folder to this disc. | Nota: si usted opta por no borrar un disco no vacío, AVS Disc Creator borrará los archivos del disco de todas formas antes de grabar la carpeta DVD en él. |
It is only because of the mercy and the love I have shown through MY Son YAHUSHUA that I do not erase the entire human race. | ¡Esto es solo porque por la misericordia y el amor que YO les he mostrado a través de MI HIJO YAHU´SHUA que no borro completamente la raza humana! |
Self-care and collective care do not erase the stress and tensions of everyday life, but using these strategies can sustainably improve our coexistence and work places. | El autocuidado personal y el cuidado colectivo no eliminan definitivamente el estrés ni las tensiones de la vida cotidiana pero su práctica constante sí mejora nuestros espacios y convivencia de trabajo de manera sostenida. |
