Sara, do me a favor and open the window, please. | Sara, hazme un favor y abre la ventana, por favor. |
And do me a favor, don't say anything about the card. | Y hazme un favor, no digas nada sobre la tarjeta. |
Just do me a favor, save that for your lawyer. | Solo hazme un favor, guárdate eso para tu abogado. |
Great, just do me a favor and don't go alone. | Genial, solo hazme un favor y no vayas sola. |
He was more than happy to do me a favor. | Él estaba más que feliz de hacerme un favor. |
Liam... oh, my dear brother, do me a favor, please. | Liam... oh, mi querido hermano, hazme un favor, por favor. |
Please do me a favor, put this on her cake. | Por favor, hazme un favor, pon esto en su pastel. |
Just do me a favor... don't pretend you care, okay? | Solo hazme un favor, no finjas que te importa, ¿vale? |
All right, Kono, do me a favor— call the family. | De acuerdo, Kono, hazme un favor... llama a la familia. |
Vicki, do me a favour and stay away from that school. | Vicki... hazme un favor y mantente alejada de esa escuela. |
