And why do i look like someone who is in charge? | ¿Y por qué parezco a alguien que está a cargo? |
Oh, man, do i look like i'm from the planet mezzo-mana, huh? | Oh, hombre, ya veo yo soy del planeta Mezzo-Mana, ¿eh? |
Why do i look like her? | ¿Por qué me parezco a ella? |
What, do i look like i'm made of pens? | ¿Tengo pinta de estar hecha de bolis? |
Why do i look like her? | ¿Por qué me parezco a ella? |
What do i look like, the louisiana purchase? | ¿Qué crees que soy? ¿La compra de Louisiana? |
Oh, how do i look like? I´m going to drive home. | Oh, cómo lo hago parezco? |
What do i look like? | Que me pega mas? |
Do I look like a man with 100 quid to spare? | ¿Luzco como un hombre con 100 libras para gastar? |
Do I look like a man with time on my hands? | ¿Me veo como un hombre con el tiempo en mis manos? |
