Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How do I know you didn't do that on purpose?
¿Cómo sé que no lo has hecho a propósito?
Okay, well... do i know you from somewhere?
Vale, bueno... ¿Te conozco de algún sitio?
How do I know you two aren't in this together?
¿Cómo sé que Uds. dos no están en esto juntos?
How do I know you do not have become a gangster?
¿Cómo sé que no te has convertido en un gángster?
How do I know you won't cheat and change your mind?
¿Cómo sé que no harás trampa y cambiarás de idea?
How do I know you didn't cut your own brakes?
¿Cómo sé que Ud. no cortó los frenos?
How do I know you don't want to date her?
¿Cómo sé que no quieres salir con ella?
How do I know you didn't plant it there, Kalinda?
¿Cómo sé que no la plantaste ahí, Kalinda?
So, how do I know you didn't make a copy of this?
Entonces, ¿cómo se que no hiciste una copia de esto?
How do I know you didn't put something in this soup?
¿Cómo sé que no metiste nada en esta sopa?
Palabra del día
la capa