There are two basic types of multiples: identical/monozygotic and fraternal/dizygotic. | Hay dos tipos básicos de múltiplos: idéntica / monocigóticos y fraternal / dicigóticos. |
The most common type of multiples is fraternal/dizygotic multiples. | El tipo más común de múltiplos es múltiplos fraternales / dicigóticos. |
Though they appear to be normal, they are dizygotic twins who share a single functional brain. | A pesar que parecen ser normales, son gemelos dicigóticos que comparten un único cerebro funcional. |
They interviewed both monozygotic and dizygotic twins, full siblings, half siblings and siblings without any bloodline connection. | Entrevistaron tanto a gemelos monocigóticos como dicigóticos, hermanos enteros, medio-hermanos, y hermanos sin conexión sanguínea. |
The strength of the association was higher in fraternal twins (dizygotic) than identical twins (monozygotic). | La fuerza de la asociación era más alta en mellizos (bivitelinos o dicigóticos) que en gemelos (univitelinos o monocigóticos). |
From the measurements of intelligence carried out on siblings or dizygotic or non-identical twins, we can make two independent comments. | De las medidas de la inteligencia efectuadas en hermanos o gemelos dicigóticos o mellizos podemos hacer dos comentarios independientes. |
Such studies consist of comparing the difference in concordance between identical or monozygotic twins (MZ) and fraternal or dizygotic twins (DZ). | Consiste en comparar la diferencia de concordancia entre gemelos idénticos o monocigóticos (MC) y gemelos fraternales o dicigóticos (DC). |
In dizygotic twins, if one has a genetic disorder there is a 50 % chance that the other twin will have it too. | En los gemelos dicigóticos, si uno tiene un trastorno genético hay un 50% de probabilidades de que el otro gemelo también lo tenga. |
To establish the expected correlation, in the case of siblings and dizygotic or non-identical twins, we would have to start with some theoretical hypotheses. | Para determinar la correlación esperada, en el caso de hermanos y gemelos dicigóticos, no idénticos o mellizos, habría que partir de algunas hipótesis teóricas. |
Because fraternal, or dizygotic, twins are 2 separate fertilized eggs, they usually develop 2 separate amniotic sacs, placentas, and supporting structures. | Debido a que los gemelos fraternos, o dicigóticos, son 2 óvulos diferentes fertilizados, generalmente desarrollan 2 sacos amnióticos separados, 2 placentas y 2 estructuras de soporte. |
