Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los resultados de dichas investigaciones deberían divulgarse entre las partes interesadas. | The results of such research should be disseminated to interested parties. |
Esa imagen debe divulgarse por el mundo. | That image should be disseminated throughout the world. |
Su creencia religiosa podrá divulgarse solamente a miembros del clérigo. | Only members of the clergy may be told your religious affiliation. |
Tenemos algún plan en esto, pero no debe divulgarse en este momento. | We have some plan in this, but not to be disclosed at this time. |
No puede divulgarse el margen de dumping exacto por motivos de confidencialidad. | The precise dumping margin cannot be disclosed due to confidentiality reasons. |
De ser importante, el efecto del cambio debe divulgarse y cuantificarse. | The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified. |
De ser importante, el efecto del cambio debe divulgarse y cuantificarse. | The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. |
¿Contiene esta notificación información confidencial que no deba divulgarse a terceros? | Does the notification contain confidential information which should not be disclosed to third parties? |
Este procedimiento puede ser confidencial o divulgarse públicamente. | This could be confidential or reported publicly. |
Información estadística confidencial: este valor puede divulgarse en el SEBC pero no publicarse | Confidential statistical information: this value may be disseminated within the ESCB, but not published |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!