Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los resultados de dichas investigaciones deberían divulgarse entre las partes interesadas.
The results of such research should be disseminated to interested parties.
Esa imagen debe divulgarse por el mundo.
That image should be disseminated throughout the world.
Su creencia religiosa podrá divulgarse solamente a miembros del clérigo.
Only members of the clergy may be told your religious affiliation.
Tenemos algún plan en esto, pero no debe divulgarse en este momento.
We have some plan in this, but not to be disclosed at this time.
No puede divulgarse el margen de dumping exacto por motivos de confidencialidad.
The precise dumping margin cannot be disclosed due to confidentiality reasons.
De ser importante, el efecto del cambio debe divulgarse y cuantificarse.
The effect of the change, if material, should be disclosed and quantified.
De ser importante, el efecto del cambio debe divulgarse y cuantificarse.
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified.
¿Contiene esta notificación información confidencial que no deba divulgarse a terceros?
Does the notification contain confidential information which should not be disclosed to third parties?
Este procedimiento puede ser confidencial o divulgarse públicamente.
This could be confidential or reported publicly.
Información estadística confidencial: este valor puede divulgarse en el SEBC pero no publicarse
Confidential statistical information: this value may be disseminated within the ESCB, but not published
Palabra del día
el coco