Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desde este fabuloso lugar, divisaremos la ciudad sagrada de Machu Picchu.
From this fabulous spot, we may contemplate the sacred citadel of Machu Picchu.
Divisaremos el Glaciar Grey y su lago adornado con témpanos que flotan en sus aguas.
We will see the Grey Glacier and its lake adorned with icebergs floating in the water.
El tramo se inicia cerca del puente de Escaló (desde donde divisaremos la torre de vigilancia de origen medieval).
The section begins near Escaló bridge (where you will see a Medieval watchtower).
Divisaremos las fronteras finales de la Unión, que se completarán cuando acoja a los países de los Balcanes Occidentales.
We will see the final frontiers of the Union, which will be complete when it welcomes the countries of the Western Balkans.
Un poco antes de llegar, ya divisaremos un refugio que no está guardado y que, salvo una pequeña habitación para una emergencia, permanece cerrado.
Before arriving, we will exist a refuge normally closed except for a small room for emergency.
Del otro lado del lago divisaremos los barrios residenciales y sobre el final alcanzaremos distinguir la localidad de Bialet Massé.
Of the other side of the lake we will sight the residential neighborhoods and on the end we will reach to distinguish the town of Bialet Massé.
Al pasar por Stirling, desde el autobús divisaremos la impresionante silueta del castillo de Stirling y el monumento de William Walace.
Whilst passing through Stirling, you will be able to see the impressive silhouette of Stirling Castle and the monument of William Wallace from the bus.
Desde la imponente Mesa de los Tres Reyes, con sus 2.428 metros de altitud, divisaremos las sierras prepirenaicas y los valles franceses, entre otros.
From the imposing Table of the Three Kings at 2,428 metres of altitude, we can make out the pre-Pyrenean mountain ranges and French valleys, among others.
Finalmente, encontramos la 'Senda del Hornillo ' que discurre paralela al río hasta llegar a la cascada, una ruta con dificultad media desde la que divisaremos el embalse de la Aceña.
Finally, we find the 'Senda del Hornillo ', which runs parallel to the river until we reach the waterfall, a route with medium difficulty from which we can see the Aceña reservoir.
Durante la excursión subiremos a lo alto de una fortaleza desde donde divisaremos toda la hoya de Huesca y veremos una espectacular colonia de buitres que habita en estas formaciones.
During the excursion, you will climb to the top of a fortress from where you will see Hoya de Huesca in its entirety and see a spectacular colony of vultures that inhabits these formations.
Palabra del día
crecer muy bien