Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la eucaristía, su divinidad ilumina y diviniza nuestra humanidad por dentro.
In the eucharist, his divinity illumines and divinizes our humanity from within.
Su Bhava o disposición se purifica y diviniza.
His Bhava or disposition is purified and divinised.
¿Te ha gustado Sal, un condimento que viaja y se diviniza?
Did you like Salt, a condiment that travels and attains divine status?
Así él nos hace nuevos, nos transforma y diviniza.
In this way he makes us new, transforms, and divinizes us.
¿Qué sucede cuando se diviniza nuestros sueños?
What happens when our dreams are divinised?
¡El amor transforma y diviniza todo!
The love transforms and deifies everything!
Y más aún la eucaristía nos diviniza, porque es una extensión de la encarnación.
Moreover, the Eucharist divinizes us, because it is an extension of the incarnation.
Así él nos santifica y diviniza, haciendo su morada dentro de nosotros (Juan 14, 23).
Thus does he sanctify and divinize us, making his dwelling within us (John 14:23).
Así él nos diviniza.
In this way he divinizes us.
Cuando comemos su carne y bebemos su sangre, él nos diviniza, uniéndonos con el Padre.
When we eat his flesh and drink his blood, he divinizes us, uniting us to the Father.
Palabra del día
el adorno