Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Blaming Russia is an attempt to divert the struggle.
Culpar a Rusia es un intento de desviar la lucha.
It is designed to divert the output of the processor.
Está diseñada para desviar la salida del procesador.
Avoid everything calculated to divert attention away from the object.
Evítese todo lo calculado para desviar la atención del objetivo.
I don't want to divert men away from the prisoners.
No quiero desviar los hombres lejos de los prisioneros.
Do not divert your concentration and look other things.
No distraer su concentración y buscar otras cosas.
Unless we can find some way to divert my attention.
A no ser que podamos encontrar un modo de desviar mi atención.
It would be distracting and divert your attention from more important matters.
Sería distractor y desviaría su atención de cosas más importantes.
The additional openings divert the vole from the trap.
Las aberturas adicionales desvían al campañol de la trampa.
You should be aware, it is a trick to divert your attention.
Debe tener en cuenta, es un truco para distraer su atención.
Location: to plant divert the warm, sunny place in the garden.
Ubicación: a plantar desviar el lugar cálido y soleado en el jardín.
Palabra del día
el guion