Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Europa cuenta con una tremenda diversidad lingüística y cultural, y esto debe aprovecharlo a través del sector audiovisual.
Europe has tremendous linguistic and cultural diversity and this must be capitalised on through the audiovisual sector.
Este importante elemento del patrimonio cultural de Europa constituye una aportación específica de Bulgaria a la diversidad lingüística y cultural de la Unión.
This substantial part of the cultural heritage of Europe represents a particular Bulgarian contribution to the linguistic and cultural diversity of the Union.
Esas prácticas infringen uno de los principios básicos de la Unión Europea, que es la promoción de la diversidad lingüística y cultural de sus ciudadanos.
Such practices violate one of the European Union’s basic principles, namely the promotion of the linguistic and cultural diversity of its citizens.
El informe prevé que en 2025 Finlandia sea un miembro activo de la comunidad internacional, cuya fuerza se base en su diversidad lingüística y cultural.
The report envisions that, in 2025, Finland will be an active member of the international community, with its strength lying in its linguistic and cultural diversity.
El concepto de diversidad lingüística y cultural no incluye la definición o redefinición de fronteras, sino que sostiene la fuerza cultural de nuestra Unión Europea en proceso de ampliación.
Linguistic and cultural diversity is not about defining or redefining boundaries; it underpins the cultural strength of our enlarging European Union.
Posibilidad de formar amistades de muy diversa índole cultural. como ya hemos mencionado, YAMASA se enorgullece de la diversidad lingüística y cultural de nuestra escuela.
The ability to make friends from a range of diverse cultural backgrounds: As mentioned before, YAMASA is proud of the linguistic and cultural diversity of our school.
La Comisión debe mantener igualmente los esfuerzos por desarrollar una industria multimedia europea con el fin de que constituya un apoyo real para la diversidad lingüística y cultural de Europa.
The Commission should also continue its efforts to develop a European multimedia industry so that it genuinely promotes Europe's linguistic and cultural diversity.
A pesar de todo, sí se están realizando algunos esfuerzos para evitar que durante el transcurso del nuevo siglo experimenten una pérdida sin precedentes de su diversidad lingüística y cultural.
But some things are being done to avoid an unprecedented loss of linguistic and cultural diversity over the course of the new century.
Concebida como una exposición dedicada a la diversidad, Voces nace con la voluntad de celebrar el hecho de la comunicación humana y la diversidad lingüística y cultural.
Voices focuses on diversity. The main goal of the exhibition is to celebrate of human communication and linguistic and cultural diversity.
(EL) Señor Presidente, el 26 de septiembre la Unión Europea celebra su diversidad lingüística.
(EL) Mr President, on 26 September the EU celebrates its linguistic diversity.
Palabra del día
el mago