Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sometimes one distrusts these small anecdotes that happen during research.
A veces uno desconfía de estas pequeñas anécdotas que ocurren durante la investigación.
Democratic man instinctively distrusts any form of inequality, privilege or hierarchy.
El hombre democrático desconfía instintivamente de cualquier forma de desigualdad, privilegio o jerarquía.
I bring you a woman who distrusts all men.
YO os traigo a una mujer quien desconfía de todos los hombres.
Society rightly distrusts all fanaticism.
La sociedad desconfía, con razón, de todo fanatismo.
Everyone distrusts each other because there is a lack of trust among Muslims.
Todo el mundo desconfía de los demás, porque hay una falta de confianza entre los musulmanes.
Will you again have doubts or distrusts?
¿Tendrás dudas o desconfianza?
Is there something he fears or rather distrusts?
Hay algo que él teme, o más bien algo en lo que no confía?
According to our opinion surveys, the parties are the institutions the population most distrusts.
De acuerdo a nuestros sondeos de opinión, los partidos políticosson las instituciones de las que más desconfía la población.
The first does not feel represented by the last and even distrusts their capacity to respond to their interests.
La primera no se siente representada por este último e incluso desconfía de su capacidad para responder a sus intereses.
But if the public fundamentally distrusts the state, what are the implications for human rights organisations?
Pero si el público siente una desconfianza fundamental hacia el Estado, ¿cuáles son las implicaciones para las organizaciones de derechos humanos?
Palabra del día
abajo