Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Every man in this world is restless, discontented and dissatisfied.
Todo hombre en este mundo está intranquilo, descontento e insatisfecho.
Are subgroups of citizens dissatisfied with efforts in this area?
¿Existen subgrupos de ciudadanos insatisfechos con los esfuerzos en esta área?
He had everything in life, and yet is deeply dissatisfied.
Ha tenido todo en la vida, pero está profundamente insatisfecho.
You sound very dissatisfied with what's happening in Iran now.
Suena muy insatisfecho con lo que pasa ahora en Irán.
Around 13% of dissatisfied customers tell more than 20 people.
Alrededor 13% de los clientes insatisfechos dicen más de 20 gente.
Some Trump supporters were just as dissatisfied with the election.
Algunos partidarios de Trump estaban igualmente insatisfechos con la elección.
Several people were dissatisfied by the lack of organization.
Varias personas mostraron descontento por la falta de organización.
I've been dissatisfied with the government programme in general.
He estado descontento con el programa de Gobierno en general.
For example, there may be some dissatisfied souls with Sahaja Yoga.
Por ejemplo, puede haber algunas almas insatisfechas en Sahaja Yoga.
This craving indicates that we are dissatisfied, discontented; but with what?
El anhelo indica que estamos insatisfechos, descontentos, pero ¿con qué?
Palabra del día
la garra