Information about arbitration and mediation for disputes with Verizon Wireless. | Información sobre arbitraje y mediación para disputas con Verizon Wireless. |
The vast majority of disputes are resolved in one session. | La gran mayoría de disputas son resueltas en una sesión. |
Antibiotics during pregnancy cause verya lot of questions and disputes. | Antibióticos durante el embarazo causa muyun montón de preguntas y disputas. |
Indulgence is welcome in case of oppositions or recurring disputes. | La indulgencia es bienvenida en caso de oposiciones o disputas recurrentes. |
Some types of disputes cannot be decided by a jury. | Algunos tipos de disputas no pueden ser decididas por un jurado. |
Can the government guarantee a definitive solution to these disputes? | ¿Puede el gobierno garantizar una solución definitiva a estos conflictos? |
It was to analyze disputes and misunderstandings between the sections. | Estaba para analizar conflictos y malentendidos entre las secciones. |
All disputes should be settled by peaceful and democratic means. | Todas las controversias deben resolverse por medios pacíficos y democráticos. |
It has been a difficult process, full of disputes and challenges. | Ha sido un proceso difícil, plagado de controversias y retos. |
Retain all records indefinitely in case of future disputes. | Conserve todos los registros indefinidamente en caso de futuras disputas. |
