Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vivo debe disputar con Claro el control de Telemig Celular.
Vivo must dispute with Claro the control of Telemig Celular.
Encuentre los formularios adecuados para reportar o disputar un sobrepago.
Find the appropriate forms to report or dispute an overpayment.
David Villa no podrá disputar la Eurocopa de Ucrania y Polonia.
David Villa will not play the Eurocup of Ukraine and Poland.
Introduzca cualquier texto/comentario para disputar la multa/cuota en el campo Comentario.
Enter any text/comment for disputing the fine/fee in the Comment field.
Es difícil disputar tres juegos en una semana.
It's hard to play three games in a week.
También puede disputar una transacción llamándonos al 877.366.1121.
You may also dispute a transaction by calling us at 877.366.1121.
Los clientes corporativos pueden disputar la factura dentro de 48 horas de recibo.
Corporate clients can dispute the invoice within 48 hours of receipt.
Haga clic para averiguar más sobre cómo disputar la paternidad.
Click to find out more about disputing parentage/paternity.
Enviaron dos sacerdotes para disputar con él.
They sent two priests to dispute with him.
Poder disputar la competición que mis cualidades me permitan.
Power play competition that will allow me my qualities.
Palabra del día
el mantel