Vivo debe disputar con Claro el control de Telemig Celular. | Vivo must dispute with Claro the control of Telemig Celular. |
Encuentre los formularios adecuados para reportar o disputar un sobrepago. | Find the appropriate forms to report or dispute an overpayment. |
David Villa no podrá disputar la Eurocopa de Ucrania y Polonia. | David Villa will not play the Eurocup of Ukraine and Poland. |
Introduzca cualquier texto/comentario para disputar la multa/cuota en el campo Comentario. | Enter any text/comment for disputing the fine/fee in the Comment field. |
Es difícil disputar tres juegos en una semana. | It's hard to play three games in a week. |
También puede disputar una transacción llamándonos al 877.366.1121. | You may also dispute a transaction by calling us at 877.366.1121. |
Los clientes corporativos pueden disputar la factura dentro de 48 horas de recibo. | Corporate clients can dispute the invoice within 48 hours of receipt. |
Haga clic para averiguar más sobre cómo disputar la paternidad. | Click to find out more about disputing parentage/paternity. |
Enviaron dos sacerdotes para disputar con él. | They sent two priests to dispute with him. |
Poder disputar la competición que mis cualidades me permitan. | Power play competition that will allow me my qualities. |
