Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En primer lugar, dispondremos de un procedimiento de autorización claro y transparente.
Firstly, we will have a clear and transparent authorisation procedure.
En pocos días dispondremos de un nuevo stock.
In a few days will have a new stock.
Si todos coinciden, dispondremos de un texto consensuado.
If everyone is agreed, then we will have a consensus text.
Idiomas: español e inglés (en breve dispondremos de más idiomas)
Languages: Spanish and English (we will have more languages very soon)
Con la adopción del paquete, dispondremos de mecanismos de control comunitarios.
With the adoption of the package, Community control mechanisms will become available.
¿Cuándo dispondremos de una política que sirva primero a los europeos?
When will there finally be a policy that serves Europeans first?
Guiados por nuestro guía Rama nos dispondremos a visitar las aguas termales.
Rama led by our guide we will have to visit the hot springs.
Con el nuevo Tratado, dispondremos de instrumentos eficaces para nuestra política exterior común.
With the new Treaty, we will have effective instruments for our common foreign policy.
¿Cuándo dispondremos de vehículos autónomos en las calles de las grandes ciudades?
When will we see autonomous vehicles on the streets of big cities?
Con más economía dispondremos de más puestos de trabajo.
With over economy will have more jobs.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro