Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Debo trabajar. Tu padre te dispensaría por una tarde, ¿eh?
Your father would excuse you for an afternoon, huh?
El Web site también incluiría una sección que dispensaría la información médica general.
The website would also include a section that would dispense general medical information.
Lo que es más importante, la segunda alternativa dispensaría al porteador de la carga de tener que probar algo negativo.
Most significantly, the second alternative would relieve the carrier of the burden of having to prove a negative.
Entre otras cosas, se trataba de fijar un día por semana, en el cual se dispensaría a los niños de todo trabajo.
One of the questions dealt with was the fixing of a day in the week on which children would be freed from work.
O sea que se dispensaría al porteador de la obligación de incluir la información que de otra forma sería necesaria solamente si no dispone de medios razonables para verificarla.
Thus the carrier would be excused from including the otherwise required information only if there is no reasonable means of checking it.
Y si tuviéramos una política distinta al artículo 104C del Tratado de Maastricht, otra política que la austeridad, el racionamiento, habríamos tenido una demanda interior que nos dispensaría de la simpleza de buscar salidas exteriores.
And if we had another policy besides Article 104c of the Maastricht Treaty, another policy besides austerity and rationing, we would have an internal demand that would do away with all this rubbish about having to find external markets.
Bélgica dispensaría las atenciones sociales a los dignatarios, se ocuparía de las manifestaciones nacionales y acogería a los participantes de las organizaciones no gubernamentales y a la prensa; además haría otras contribuciones financieras al proceso preparatorio a medida que se determinasen las necesidades.
Belgium would extend hospitality to dignitaries, host national events and welcome participants from NGOs and the press, and it would make further financial contributions to the preparatory process as needs were identified.
Podrías dar infinitamente más, si tu columna de vida estaría fuerte y equilibrada, porque entonces dispensaría energías y fuerzas en flujo libre sin que te consumiera.
You could give limitless more, when your column of life would be strong and balanced, because then she could give in the flowing life-stream the energies and powers without consuming you.
Si, por ejemplo, el texto de 1948 ha logrado relativizar una concepción rígida de la soberanía del Estado, que lo dispensaría de dar cuenta de su comportamiento a los ciudadanos, no se puede negar actualmente que han aparecido otras formas de soberanía.
If, for example, the 1948 text succeeded in relativizing a rigid conception of the State's sovereignty which would dispense it from accountability for its actions to its citizenry, we cannot deny at the moment that other forms of sovereignty have appeared.
Palabra del día
la capa