Así que las dos formas de ser son totalmente dispares. | So the two forms of being are utterly disparate. |
Asimismo, hay una mayor complejidad y riesgo debido a tecnologías dispares. | Additionally, there's increased complexity and risk due to disparate technologies. |
El tráfico puede moverse de formas complejas y a velocidades dispares. | Traffic can move in complex ways, and at disparate speeds. |
Las ideas son dispares pero partes de un todo. | The ideas are disparate but part of a whole. |
¡Todas estas fuentes dispares convergían en una fecha precisa! | All of these disparate sources converged on one precise date! |
Y las reglas y el sistema de creencias eran dispares. | And the rules and the belief systems were wildly disparate. |
La resaca del evento ha dejado conclusiones e impresiones muy dispares. | The event's hangover has left very differents conclusions and impressions. |
El primer trienio de aplicación del CSLP (2000-2002) arrojó resultados dispares. | The first three-year period of CSLP application (2000-2002) yielded mixed results. |
Dos posibilidades bien dispares reúnen en este rincón andino. | Two very disparate possibilities gather in this Andean corner. |
Todas estas fuentes dispares apuntan a mismo exacto marco de tiempo. | All these disparate sources point to the exact same time frame. |
