Sin embargo, el éxito a este respecto ha sido dispar. | However, success in this regard has been uneven. |
Sin embargo, gran parte de este crecimiento ha sido dispar. | However, much of this growth has been uneven. |
El aumento del uso de los idiomas ha sido dispar. | Increases of usage among the languages have been varied. |
Además, la vajilla podía cambiarse (era un poco dispar) | Besides, the dishware could be changed (a bit disparate). |
Curculiónidos, como Cneorrhinus dispar, también han sido detectados. | Curculionids such as Cneorrhinus dispar have also been detected. |
El uso de las tarjetas fue muy dispar. | The use of cards was very uneven. |
Solo existe el clamor del presente fragmentado y dispar. | There is only the clamor of the disparate, fragmentary present. |
Hubo suerte dispar para otros de los aspirantes al campeonato. | There were mixed fortunes for the other championship contenders. |
El ritmo de generación y adopción de tecnología formal ha sido sumamente dispar. | The pace of formal technology generation and adoption has been highly uneven. |
A nivel político, Lewites ha tenido una gestión dispar. | On the political level, Lewites' performance has been disparate. |
