Haz más, gestiona menos y dispón de más tiempo para innovar. | Do more, manage less and have more time to innovate. |
Vyrezhi la figura geométrica o el objeto dispón de ellos en el cuadro. | Geometrical figure or subject also arrange Vyrezhi them on the picture. |
Te lo he traído, dispón de él. | I brought him here, from now on, you help him. |
Llega pronto y dispón de unas 4 o 5 horas para disfrutar de sus diversas atracciones. | Arrive early and allow 4 to 5 hours to enjoy the many attractions. |
De acuerdo, dispón de ellos. | All right, then Flight Command. |
En su lugar, dispón las sillas para que parezca el interior de un avión, como ha hecho Gilmore. | Instead, set up chairs to resemble the inside of a plane fuselage, as Gilmore has. |
Disfruta de nuestros breves plazos de entrega y dispón de inmediato de los efectos curativos del ginkgo biloba. | Take advantage of our short delivery times and you will immediately experience the healing effects of Ginkgo Biloba. |
Para optimizar la lista y ahorrar tiempo, dispón los directorios usados con mayor frecuencia en la parte superior de la lista. | To optimize the list and save time, put the directories used most often toward the top of the list. |
Convierte a Q3 Manchester en tu nuevo hogar estudiantil y dispón de todo lo que necesites en la puerta de tu casa. | Make Q3 Manchester your student home and have everything you need right on your doorstep. |
A continuación, dispón sobre ellos las uniones de base y fíjalas con 2 tornillos para madera (4,5 x 60 mm) cada una. | Now align the foot connections accordingly and fix them using 2 wood screws (4.5 x 60 mm) for each. |
