Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You understand the car parts and learn to dismount them.
Usted entiende las piezas de automóviles y aprender a desmontar.
If necessary dismount the carburetor and clean the needles.
Si necesario desmonta el carburador y limpia las agujas.
It is let cool down about 4 or 5 hours to dismount.
Se deja enfriar aproximadamente 4 ó 5 horas para desmoldar.
You don't have to dismount until we get there, Valiant.
No tienes que desmontar hasta que lleguemos, Valiente.
If this is the case, dismount the device.
Si este es su caso, desmonte el dispositivo.
The safest direction to dismount is the side.
La dirección más segura para desmontar es el costado.
Are you sure you want to do the dismount today?
¿Seguro que quieres hacer la bajada hoy?
Behind them, the Emerald Champion and the Scorpion had begun to dismount.
Tras ellos, el Campeón Esmeralda y el Escorpión habían empezado a desmontar.
Well, the thing I remember was your dismount.
Bueno, lo que yo recuerdo fue tu forma de bajarte.
After your files have been copied over, you should dismount both volumes.
Después de que tus archivos hayan sido copiados, deberías desmontar ambos volúmenes.
Palabra del día
la almeja