Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Since 2007, the GAULA has dismantled 47 gangs of kidnappers. | Desde 2007, el GAULA ha desmantelado 47 pandillas de secuestradores. |
This system is now to be totally dismantled by us. | Este sistema va a ser ahora totalmente desmantelado por nosotros. |
Nobody has seen this gallery since 1598, when it was dismantled. | Nadie ha visto esta galería desde 1598, cuando fue deshecha. |
Since its creation, FUSINA has dismantled 143 clandestine landing areas. | Desde su creación, FUSINA ha desmantelado 143 áreas clandestinas de aterrizaje. |
All vehicles were apparently scrapped and the line was dismantled. | Todos los vehículos fueron aparentemente desguazados y la línea fue desmantelada. |
Congress after putting into operation the site was dismantled. | Congreso después de poner en funcionamiento el sitio fue desmantelado. |
This court is being dismantled by order of the King! | ¡Este tribunal está siendo desmantelado por orden del Rey! |
With the Lisbon Strategy, we have dismantled the social state. | Con la Estrategia de Lisboa hemos desmantelado el Estado social. |
After the game tomorrow, this place will be dismantled. | Después del juego de mañana, este lugar será desmantelado. |
Like the settlements in Gaza, they must be dismantled. | Como los asentamientos en Gaza, deben ser desmantelados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!