Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, it wasn't a question of liking or disliking. | Bueno, no era una cuestión de gusto o desagrado. |
After that, my father took a disliking to me. | Después de eso, mi padre comenzó a dejarme de lado. |
It's not a question of liking or disliking. | No es una cuestión de agrado o desagrado. |
What's the matter, you have some reason for disliking me? | ¿Qué ocurre? ¿Hay algún motivo para sentir aversión hacia mí? |
There is no question of liking or disliking. | No existe la cuestión de gusto o disgusto. |
We all have our individual reasons for disliking her. | Todos tenemos nuestras razones para que nos desagrade. |
Rati-arati: Rati means liking, while arati means disliking. | Rati-arati: Rati significa tener gusto, mientras que el arati significa tener aversión. |
Hey, Dad, what's your reason for disliking Mel? | Papá, ¿cuál es la razón por la que te desagrada Mel? |
Hey, Dad, what's your reason for disliking Mel? | Papá, ¿cuál es la razón por la que te desagrada Mel? |
In yoga, I do not analyze why I am disliking a particular pose. | En el yoga, No analizar por qué yo estoy aversión particular pose. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!