Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This disjointed distribution of iguanas is a bio-geographic mystery. | La distribución discontinua de las iguanas es un misterio biogeográfico. |
The memories are confused; just vague and disjointed images. | Los recuerdos son confusos; solo imágenes vagas y disjuntas. |
Most of the Quay Brothers movies are disjointed. | La mayoría de las películas Quay Brothers son inconexas. |
Why is everything in your recollection So hazy and disjointed? | ¿Por qué todo en tu recuerdo... Esta tan difuso y desorganizado? |
Separate plans can lead to a disjointed workshop. | Varios planes separados pueden llevar a un taller dislocado. |
Why is everything in your recollection so hazy and disjointed? | ¿Por qué está todo en tu visión......era tan confuso e inconexo? |
What we learned first is to organize ourselves, because everything was disjointed. | Se ha aprendido primero a organizarse, porque estaba todo desarticulado. |
If we feel disjointed, confused, or traumatized, they feel insecure. | Si nos sentimos incoherentes, confundidos o traumatizados, ellos se van a sentir inseguros. |
The disjointed theory of Boris Groys (Política de la inmortalidad, Ed. | Permanece latente la teoría deshilvanada por Boris Groys (Política de la inmortalidad, Ed. |
Further, she was able to learn only disjointed fragments of its vast teachings. | Es más, ella solo pudo aprender fragmentos inconexos de sus vastas enseñanzas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!