Bueno, ¿qué disiparía esas dudas? | Well, what would put those doubts to rest? |
Entonces su zona de influencia se disiparía y el consenso de la política sería perdido. | Then its power base would dissipate and the policy consensus would be lost. |
El temor se disiparía. | The awe would dissipate. |
Este sueño indicó que su hijo tendría el conocimiento supremo y disiparía la oscuridad de los delusions. | This dream indicated that her son would have the supreme knowledge and would dispel the darkness of the delusions. |
En nuestra opinión, esto disiparía las inquietudes expresadas por lo que se refiere al derecho a un mecanismo eficaz de examen. | In our view, that would address concerns regarding the right to an effective review mechanism. |
La concesión de ayudas financieras comunitarias con carácter plurianual disiparía las incertidumbres que ralentizan el desarrollo de los proyectos. | Granting Community financial aid on a multiannual basis would remove the uncertainties which are slowing down project development. |
La definición propuesta de objeción, en que se consignaban con exactitud sus efectos, disiparía toda ambigüedad en cuanto a la admisibilidad de una objeción que pudiese tener otros efectos. | The proposed definition of an objection, specifying exactly its effects, would remove all ambiguity with regard to the admissibility of an objection which might have other effects. |
Esto lo pondría bajo una enorme presión y lo empujaría a una crisis, y la creencia de que seguiría representando a una fuerza de izquierda y progresista finalmente se disiparía. | This would put it under enormous pressure and would throw it into a crisis, and the belief that this is still a left-wing, progressive force would finally be dispelled. |
Que tu corazón no se apene por lo que te ha acontecido. Si recorrieras las páginas del Libro de la Vida, ciertamente, descubrirías aquello que disiparía tus penas y disolvería tu angustia. | Wert thou to scan the pages of the Book of Life, thou wouldst, most certainly, discover that which would dissipate thy sorrows and dissolve thine anguish. |
Si pudiéramos ver esto y permanecer con lo que es, por desagradable o temible o placentero que pudiera ser, entonces la observación, que es atención pura, disiparía lo que es. | If we could see this and remain with what is, however unpleasant or fearful it may be, or however pleasurable, then observation which is pure attention, dissipates that which is. |
