Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estos cristales disiparán cualquier mala vibra en la habitación.
These crystals will dispel any bad vibes in the room.
Los pulsos se disiparán tras recorrer aproximadamente veinte metros.
Pulses will dissipate after traveling approximately twenty meters.
Muchas dudas se disiparán en tu labor futura.
Many doubts will be dispelled in your future work.
El tema es muy complejo pero sus palabras disiparán todas las dudas.
The topic is very complex but his words will dissipate all the doubts.
Las energías de la revolución se disiparán infructuosamente.
The energies of the revolution will be fruitlessly dissipated.
Entonces todos esos problemas, la ignorancia, se disiparán.
Then all these troubles, means ignorance, can be dissipated.
Si él no muestra ahora ambos sobres, las dudas nunca se disiparán.
If he doesn't show both envelopes now, the questions will never go away.
Algunos significados persistirán, mientras otros se disiparán.
Some meanings will stand while others are lost.
Las tinieblas pronto se disiparán y la luz auténtica brillará para siempre.
For the darkness will soon pass away, and the true light shine forever.
De esta forma se disiparán los miedos innecesarios.
This way needless fears can be dispelled.
Palabra del día
el relleno