Estos cristales disiparán cualquier mala vibra en la habitación. | These crystals will dispel any bad vibes in the room. |
Los pulsos se disiparán tras recorrer aproximadamente veinte metros. | Pulses will dissipate after traveling approximately twenty meters. |
Muchas dudas se disiparán en tu labor futura. | Many doubts will be dispelled in your future work. |
El tema es muy complejo pero sus palabras disiparán todas las dudas. | The topic is very complex but his words will dissipate all the doubts. |
Las energías de la revolución se disiparán infructuosamente. | The energies of the revolution will be fruitlessly dissipated. |
Entonces todos esos problemas, la ignorancia, se disiparán. | Then all these troubles, means ignorance, can be dissipated. |
Si él no muestra ahora ambos sobres, las dudas nunca se disiparán. | If he doesn't show both envelopes now, the questions will never go away. |
Algunos significados persistirán, mientras otros se disiparán. | Some meanings will stand while others are lost. |
Las tinieblas pronto se disiparán y la luz auténtica brillará para siempre. | For the darkness will soon pass away, and the true light shine forever. |
De esta forma se disiparán los miedos innecesarios. | This way needless fears can be dispelled. |
