Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Céline is a disillusioning writer, and getting rid of illusions is a good thing. | Céline es un escritor desilusionante, y deshacerse de las ilusiones es una cosa buena. |
Learning that persons whose information you regarded as gospel were wrong is disillusioning. | Aprender que las personas cuya información se consideraba como palabra santa estaban equivocadas es decepcionante. |
The answer is disillusioning. | La respuesta es desalentadora. |
Laughed my head off, although must have been quite sad and disillusioning for you when you came back from the trip. | Rió mi cabeza apagado, aunque la necesidad haya sido absolutamente triste y de desilusión para usted cuando usted se volvió del viaje. |
Although the picture differs from country to country, the overall conclusions are disillusioning: little evidence was found of economic profit. | Aunque el cuadro difiere de un país a otro, las conclusiones generales son decepcionantes: se ha hallado poca evidencia de beneficios económicos. |
In the first place, Aristotle's concept of justice is the most disillusioning there ever was, and could not be anything else. | En primer lugar, el concepto aristotélico de justicia es de lo más decepcionante que ha habido, y no podía sino serlo. |
For most, it is an extremely painful experience, and terribly disillusioning especially for Christians who sincerely want to do the Lord's will. | Para la mayoría, es una experiencia extremadamente dolorosa, y una terrible desilusión especialmente para los cristianos que desean sinceramente hacer la voluntad del señor. |
The findings were, however, disillusioning: in most countries of the world, the situation for the environment and population had actually deteriorated further. | Sin embargo, los resultados son decepcionantes: en la mayoría de países del mundo, la situación del medio ambiente y de la población empeoró aún más. |
The findings were, however, disillusioning: in most countries of the world, the situation for the environment and population had actually deteriorated further. | Sin embargo, los resultados son decepcionantes: en la mayoría de países del mundo, la situación del medio ambiente y de la población ha empeorado aún más. |
Indeed, even those physical and mental goals you may have derive their value from your spirit, and can be extraordinarily hollow and disillusioning when sought for themselves alone. | En verdad, incluso esos objetivos físicos y mentales que puedes tener derivan sus valores de tu espíritu y pueden ser extraordinariamente vacíos y desilusionadores cuando son buscado por sí mismos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!