Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The item can now be sold or disenchanted as normal.
El objeto ahora se puede vender o desencantar con normalidad.
And yet, I have been feeling a little... disenchanted lately.
Y aun así me he sentido un poco... desencantado últimamente.
This experience made me a bit disenchanted with Calistoga.
Esta experiencia me hizo un poco deseosos de Calistoga.
The people were now utterly disenchanted and in open opposition.
El pueblo estaba ahora completamente desilusionado y en desacuerdo.
Leaving it is a hard shock even for the most disenchanted visitor.
Dejarlo es una dura sacudida, inclusive para el visitante más desencantado.
Being disenchanted doesn't mean you're averse though. The mind is clear.
Estar desencantado no significa que te opones, la mente está clara.
The TFG should reach out to these disenchanted jihadis.
El Gobierno debería llegar hasta estos yihadistas desencantados.
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
Estoy decepcionado con la limitada capacidad de mi computadora.
The Burnoose of Shifting Ages can now be disenchanted.
La Chilaba de las edades cambiantes ahora puede ser desencantada.
But I became disenchanted, so I had to get rid of her.
Pero sufrí un desencanto, así que tuve que deshacerme de ella.
Palabra del día
el tema