Crispin es despiadada en diseccionar esta marca de feminismo. | Crispin is ruthless in dissecting this brand of feminism. |
Una vez que se haya descongelado, científicos comenzarán a diseccionar. | Once it is thawed, scientists will begin to dissect it. |
Nuestro objetivo es dar soporte, no diseccionar ni criticar. | Our aim is to support, not to dissect and criticise. |
E.B. White dijo, analizar el humor es como diseccionar una rana. | Now E.B. White said, analyzing humor is like dissecting a frog. |
Ahora es el momento para diseccionar la partición a su tamaño querido. | Now it's time to dissect the partition to your wanted size. |
Aunque, en ocasiones, diseccionar es lo único que hará. | Though, on occasion, dissection is the only thing that will do. |
Se puede diseccionar el fenómeno amoroso a lo largo de esa historia. | We can dissect the amorous phenomenon throughout that history. |
El problema es que tengo que diseccionar más aorta. | Problem is, I'll need to dissect more of the aorta. |
Es posible diseccionar regiones de interés a partir de preparaciones. | You can dissect regions of interest from samples. |
Los otros sistemas se pueden ver al diseccionar el cuerpo físico. | The other systems can be seen by dissection of the physical body. |
