Siento haberme excedido un poco pero creo que es un tema importante, disculpe señor Presidente. | I am sorry to have been a little long, but I think this is such an important matter. Please forgive me, Mr President. |
Disculpe señor. ¿Podría firmarme mi libro? | Excuse me, Sir could you please sign my book? |
Disculpe señor, ¿es usted un vendedor? | Excuse me, sir? Are you a salesman? |
Disculpe señor, pero, ¿eso no hará que los amigos le avisen? | Excuse me, sir, but won't that give his friends a chance to warn him? |
Disculpe señor, ¿me permite? | Excuse me. May I? |
Ay, disculpe señor, pero es que creo que está un poco ocupado. | Sorry, sir, but I think he's a little busy right now. |
Bueno, disculpe señor, pero resulta que yo tengo entradas. | Well, excuse me, Mister, but I actually have a ticket. |
Estamos aquí para ver al director, por favor. Muy bien señor, disculpe señor. | We're here to see the Headmaster, please. |
Disculpe señor, el caballero es de la estación de policia. | Excuse me sir, the gentlemen are from the police station. |
Disculpe señor, con el animal no puede ingresar al banco. | You can't go in the bank with that animal, sir. |
