Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Many a time was Jerome discouraged and almost in despair.
Muchas veces era Jerome desanimado y casi en la desesperación.
Me as a child discouraged draw it in the classroom.
Me como un niño desalentado dibujarlo en el aula.
Photos are not required and are discouraged for legal reasons.
Fotos no son necesarios y están desalentados por razones jurídicas.
To plan a wedding on this day is strongly discouraged.
Planear una boda en este día es fuertemente desalentado.
Millions more have become discouraged and left the labor market.
Millones más se han desalentado y dejaron el mercado laboral.
Feel a little tired or discouraged with a current situation?
¿Sienta un poco cansado o desalientador con una situación actual?
Given the hefty price of these glasses, you might feel discouraged.
Dado el alto precio de estas gafas, podría sentirse desanimado.
Never let a small number of conversions make us discouraged.
Nunca permitas que un número pequeño de conversiones nos desanime.
He did not become discouraged by their faults and failures.
Él no se descorazonó por sus faltas y fracasos.
Their type of person may be discouraged or degraded.
Su tipo de persona puede ser desalentado o ser degradado.
Palabra del día
permitirse