Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
BIOVEA reserves the right to discontinue any program or offer. | BIOVEA reserva el derecho de discontinuar cualquier programa u oferta. |
Do not discontinue treatment abruptly without talking to your doctor. | No descontinúe el tratamiento bruscamente sin conversar con su doctor. |
In such cases, it is recommended to discontinue treatment with Raptiva. | En tales casos, se recomienda interrumpir el tratamiento con Raptiva. |
Patients should discontinue the treatment in the event of overdose. | Los pacientes deben interrumpir el tratamiento en el caso de sobredosis. |
Patients should discontinue the treatment in the event of overdose. | Los pacientes deben interrumpir el tratamiento en el caso de sobredosis. |
Usage: Do not discontinue the treatment without consulting your doctor. | Usage: No discontinúe el tratamiento sin consultar a su doctor. |
If you feel uncomfortable, discontinue EQ or lower dosages. | Si usted siente incómodo, interrumpa EQ o baje las dosificaciones. |
In case of scheduled surgeries, discontinue its administration 1 week before. | En caso de cirugías programadas discontinuar su administración 1 semana antes. |
Recommendation to discontinue Samsca in patients with symptoms of liver injury. | Recomendación de descontinuar Samsca en pacientes con síntomas de lesiones hepáticas. |
Microsoft has decided to discontinue the manufacture of Kinect. | Microsoft ha decidido descontinuar la fabricación de Kinect. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!