Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Do you know the advantages of disconnecting with your body in motion?
¿Conoces las ventajas de desconectar con tu cuerpo en movimiento?
Hotels with a spa: relaxing and disconnecting has never been easier.
Hoteles con spa: relajarse y desconectar nunca fue tan fácil.
Eject button for disconnecting the TR-004 from a NAS or computer*.
Botón de expulsión para desconectar TR-004 de un NAS o computadora*.
Sometimes, disconnecting is the best way of looking for answers.
Desconectar, a veces, es la mejor manera de buscar las respuestas.
The spirit strives to the Cosmic Magnet without disconnecting its chain.
El espíritu se esfuerza hacia el Magneto Cósmico sin desconectar su cadena.
After disconnecting, confirm the revert action in the Snapshot Manager.
Después de desconectar, confirme la acción de reversión en Snapshot Manager.
Eject button for disconnecting the TR-004 from a NAS or computer*.
Botón de expulsión para desconectar el TR-004 de un NAS u ordenador*.
Combine the functions of disconnecting and earthing in one device.
Combinar las funciones de desconexión y puesta a tierra en un solo dispositivo.
When it is completed, start disconnecting the old iPhone device.
Cuando se haya completado, empezar a desconectar el dispositivo iPhone de edad.
During the process of transferring, watch out not disconnecting any device.
Durante el proceso de transferencia de, cuidado con no desconectar cualquier dispositivo.
Palabra del día
el cuervo