Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There are already too many disavowed looking for a reason to act.
Ya hay demasiados desautorizó buscando una razón para actuar.
In April, the Politburo disavowed the agro-town proposal.
En abril, el Politburó desautorizó la propuesta de la agro-ciudad.
There are already too many disavowed looking for a reason to act.
Ya hay demasiados disidentes... buscando una razón para actuar.
Many local councils have disavowed or challenged the national position, however.
Sin embargo, muchos consejos locales han repudiado o desafiado la posición nacional.
At no time were those who used them disavowed by their superiors.
En ningún momento los que los usaban fueron desautorizados por sus superiores.
The Government has disavowed Constitutional Court orders to face this crisis.
El Gobierno no ha cumplido las órdenes de la Corte Constitucional para afrontar esta crisis.
After all, Galileo disavowed his ideas too.
Al fin y al cabo, Galileo también abjuró de sus ideas.
The administration later disavowed that argument.
La administración desconoció más tarde ese argumento.
The leader of PDK later publicly disavowed the Minister's comments.
Posteriormente el jefe del Partido Democrático de Kosovo desaprobó públicamente las observaciones del Ministro.
It's the same community where they already disavowed those paramilitaries, but they continue attacking.
Mismo la comunidad de donde son ya los desconoció a esos paramilitares, pero siguen atacando.
Palabra del día
la huella