The whole editorial office is in dirndl fever! | ¡Toda la oficina editorial está en fiebre dirndl! |
Wear the dirndl over the blouse. | Usa el dirndl sobre la blusa. |
I like a woman in a dirndl. | Me gusta que una mujer lleve dirndl. |
It's not really her dirndl. | No es su vestimenta habitual. |
Oktoberfest Where does the woman wear the bow on the dirndl?! | Oktoberfest ¿Dónde usa la mujer el arco sobre los dirndl? |
Are you a Wiesn beginner and need some tips on what the perfect dirndl looks like? | ¿Eres un principiante de Wiesn y necesitas algunos consejos sobre cómo se ve el dirndl perfecto? |
Well, the good news is this dirndl doesn't look any worse covered in two inches of dirt. | Bueno, la buena noticia es que este traje no se ve peor, cubierto con dos pulgadas de tierra. |
Traditional dirndl dresses are tailored and frequently made of hand-printed material, so they can be expensive. | Los vestidos dirndl tradicionales son hechos a la medida y frecuentemente están hechos de materiales impresos a mano, así que pueden ser muy caros. |
In dirndl, one can only feel well: especially narrow women with little bust size conjures the Dirndl clearly a fuller décolleté. | En dirndl, uno solo puede sentirse bien: especialmente las mujeres estrechas con poco busto evocan el Dirndl claramente un escote más lleno. |
The Oktoberfest is getting closer, the dirndl is ready, the shoes are cleaned, now there is still a chic hairstyle missing! | El Oktoberfest se está acercando, el dirndl está listo, los zapatos están limpios, ¡ahora todavía falta un peinado elegante! |
