Ese evento ha despojado su contenido de gas, y lo ha dirigido hacia el núcleo de NGC 660, gatillando una furiosa explosión de formación estelar. | That event would have stripped the interloper of its gas, directed it into NGC 660's core, and triggered a furious burst of star formation. |
El no llegó a ser separado de su Padre, pero siempre fue dirigido hacia él, viviendo con él, y quedándose en él. | He did not become separated from his Father, but was always directed toward him, living with him, and remaining in him. |
El significado del objeto no reside en el objeto por sí mismo, sino en el comportamiento dirigido hacia él (Reynolds, 2003:45-46, traducción del autor). | The meaning of the object does not reside in the object itself, but in the behavior directed towards it (Reynolds, 2003:45-46). |
Alternativamente, la persona temía (1) a la actividad aparentemente concreta como una amenaza, cuando nosotros somos su (2) agente aparentemente concreto dirigido hacia él o ella como (3) su objeto aparentemente concreto. | Alternatively, the person feared (1) the seemingly concrete activity as a threat when we as its (2) seemingly concrete agent directed it at him or her as (3) its seemingly concrete object. |
Este conocimiento está en cada esfuerzo dirigido hacia el Bien Común. | This knowledge is in each striving toward the General Good. |
Se han dirigido hacia el oeste de mi actual posición. | They were headed due west from my current position. |
En efecto, cada pensamiento dirigido hacia el bien representa un valor incuestionable. | Indeed, each thought directed toward good represents an unquestionable value. |
La voluntad es un purificador cuando es dirigido hacia el bien. | The will is a purifier when it is directed toward good. |
Raj es magnánimo, porque está dirigido hacia el futuro. | Raj is magnanimous, because directed into the future. |
En este álbum, Jarre se ha dirigido hacia el Pop Atmosférico. | In this album, Jarre has gone towards Atmospheric Pop. |
