As it is a directorate-general of the Commission, this Regulation does not apply. | Siendo este una dirección general de la Comisión, el presente Reglamento no le es de aplicación. |
The cooperation of the directorate-general brought in to work on the reconstruction of Bosnia could be improved. | La colaboración de la Dirección general encargada de la reconstrucción en Bosnia es mejorable. |
This will be based on the Access City award run by the EC directorate-general for justice. | Este se basará en el premio Access City, impulsado por la Dirección General de Justicia de la CE. |
Simply setting up a new directorate-general for consumer protection within the Commission is far from enough. | Limitarse a crear ahora una nueva Dirección General de Protección del Consumidor dentro de la Comisión es demasiado poco. |
I would therefore like to see a limited budget, and I regard a separate directorate-general for public health as unnecessary. | Por eso abogo por un presupuesto limitado y considero innecesaria una Dirección General de Salud Pública especial. |
Representative democracy: the directorate-general is the governmental body behind the organisation of regional elections and collaborates in the organisation of sub-regional elections. | Democracia representativa: la dirección general es el organismo gubernamental que coordina la organización de elecciones autonómicas y colabora en la organización de elecciones supramunicipales. |
As it stands the boards of appeal are classed as a directorate-general of the EPO, meaning they are a specific branch of the office. | En su forma actual las salas de recurso se clasifican como una Dirección General de la EPO, que significa que son una rama específica de la oficina. |
Deliberative democracy: the directorate-general organises deliberative processes related to law-making or policy-making processes, or for better knowing the will of the citizenry in specific issues. | Democracia deliberativa: la dirección general organiza procesos deliberativos relacionados con la elaboración de leyes o diseño de políticas públicas, o para conocer mejor la voluntad de la ciudadanía en cuestiones específicas. |
The Agrade official who was responsible for gender issues in the directorate-general has left the post and there is no sign of a successor. | La funcionaria de grado A que trabajaba en la Dirección General en lo relativo a las cuestiones de género ha dejado el puesto. De momento no se prevé ninguna sucesora. |
A working party has been established in my directorate-general, working in association with Member States, to come up with the procedures necessary to put this provision into place. | Hemos creado un grupo de trabajo en mi Dirección General, que opera en asociación con los Estados miembros, para que idee los procedimientos necesarios para poder aplicar esta disposición. |
