Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Berta ha cogido el asiento del Rino Canavese dimisionario.
Joke has taken the place of the dimissionario Rino Canavese.
También la denominación del dimisionario debe ser definida.
The title of the resigner must also be defined.
El buen humor que hacia cantar arias de ópera al presidente del Consejo de ministros dimisionario, se desvaneció rápidamente.
That exalted nocturnal mood in which the President of the Council of Retired Ministers was singing arias from the opera, very quickly passed.
Pablo Hoia Serna es el nuevo Presidente de Europlatforms en sustitución de dimisionario Ignacio Alvarez Ossorio y representa las plataformas logísticas de España y Portugal.
Pablo Hoia Serna is the new president of Europlatforms in substitution of the dimissionario Ignacio Alvarez Ossorio and represents the logistic platforms of Spain and Portugal.
Como está presente, deseo que intervenga, aunque sea dimisionario, porque el cometido de preparar el APP corresponde a la Comisión, sea la que fuere.
As he is here I hope that he will speak, even though he has resigned, because the Commission is still responsible for preparing the preliminary draft budget.
Grimaldi informó a continuación a la asamblea de la entrada en Consejo de Carlo Meriggi, administrador delegado de LNG Shipping EPA (grupo ENI), en sustitución de dimisionario Salvatore De Gaetano.
Grimaldi has then informed the assembly of the income in Council of Carlo Meriggi, managing director of LNG Shipping Spa (ENI group), in substitution of the dimissionario Salvatore De Gaetano.
Por lo tanto, habrá que determinar en primer lugar quiénes son los candidatos elegibles, lo que dependerá tanto de la calidad del miembro dimisionario o fallecido como de la de los miembros restantes.
In the first place, then, it must establish which candidates are eligible, and that will depend on the qualifications of both the retiring or deceased member and the remaining members.
Afortunadamente, según mis informaciones de hace apenas media hora, el Palacio presidencial hasta ahora no ha sufrido daño alguno y el Presidente dimisionario acaba de hacer un dramático llamamiento para evitar un derramamiento de sangre y una guerra civil.
Fortunately, according to the information I received just half an hour ago, the presidential palace has not so far suffered any damage and the resigning President has just made a dramatic call to avoid bloodshed and civil war.
Mientras tanto hoy el Presidente dimisionario de la Autoridad Portuario, Luigi Merlo, para el inminente término de su mandato fijado para el 11 de noviembre, comenzó una serie de encuentros con los terminalisti del puerto para saluda informal.
While today the dimissionario president of the Harbour Authority, Luigi Merlo, in sight of the imminent term of its fixed mandate for 11 November, has begun a series of encounters with the terminalisti of the port for an informal salute.
De conformidad con el artículo 246, párrafo segundo, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, el miembro dimisionario será sustituido por el resto de su mandato por un nuevo miembro de la misma nacionalidad.
In accordance with the second paragraph of Article 246 of the Treaty on the Functioning of the European Union, a vacancy caused by resignation is to be filled for the remainder of the Member's term of office by a new Member of the same nationality.
Palabra del día
el coco