The spots diminish and the skin reveals a new shine. | Las manchas disminuyen y la piel revela un nuevo brillo. |
He felt the pain and exhaustion diminish, but not disappear. | Sintió el dolor y el cansancio disminuir, pero no desaparecer. |
Nothing can diminish the priceless worth of any human life. | Nada puede disminuir el valor inestimable de cada vida humana. |
When clarity increases, the variations among the different tones diminish. | Cuando la claridad aumenta, las variaciones entre los distintos tonos disminuyen. |
At that same moment it began to diminish his cardiac frequency. | En ese mismo instante empezó a disminuir su frecuencia cardíaca. |
Out of class, your uses of technology will not diminish. | Fuera de clase, tu uso de la tecnología no disminuirá. |
Outside of the island that weight didn't diminish, but grew. | Fuera de la isla ese peso no disminuyó, se acrecentó. |
In Puerto Rico, cases have begun to diminish. | En Puerto Rico, los casos han empezado a disminuir. |
That does not diminish our sense of gratitude towards you. | Eso no disminuye nuestro sentimiento de gratitud hacia ustedes. |
But what can be done to diminish such exploitative behavior? | Pero, ¿qué puede hacerse para disminuir tal comportamiento explotador? |
