USO
"Dill with it" es un juego de palabras que reemplaza la palabra "deal" en la frase "deal with it" con la palabra "dill" (literalmente, "eneldo"), una hierba usada en la preparación de los pepinillos en vinagre.
Dill with it.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase 1.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga) (en general) a. Te aguantas.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) Hey! You ate all the pickles? - Yes, I did. Dill with it. ¡Oye! ¿Te comiste todos los pepinillos? - Sí, lo hice. Te aguantas.
b. Lidia con ello.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular) There's no pool at this hotel. What a drag. - Dill with it. Este hotel no tiene piscina. Qué lata. - Lidia con ello.
c. Ajo y agua
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España) You're putting me in a real pickle here. - Oh yeah? Dill with it. Me estás metiendo en un lío de verdad. - ¿Oh sí? Ajo y agua.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce dill with it. usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!