Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero han olvidado algo también soy un hijo dilecto del Estado de la Estrella Solitaria. | Well, you've forgotten one thing: I am also a son of the Lone Star state. |
También fue alumno dilecto de Jean-Baptiste Debret, con quien viajó a Francia en 1831. | He was also the beloved student of Jean-Baptiste Debret, and he traveled to France with him in 1831. |
Años en los que ha volcado esa íntima relación con el hábitat en un medio, la pintura, su dilecto modo de expresión. | Years in which she has invested in this intimate relationship with the habitat in an environment, the painting, her beloved way of expression. |
¿Permitirá el Fondo Monetario Internacional, por su calidad de indiscutible omnipresente en el país, que su dilecto alumno, el gobierno, continúe haciendo travesuras tributarias? | Will the International Monetary Fund, indisputably omnipresent in the country, let its beloved student—the government—continue playing its tax pranks? |
El Malbec argentino es una de ellas, hijo dilecto de una genética desaparecida, recuperada y multiplicada en este rincón del mundo, lo que nos lleva a establecer la singularidad siguiente. | Argentine Malbec is one of these, beloved son of a missing gene, recovered and multiplied in this corner of the world, which leads us to establish the following singularity. |
En un momento dado, una nube luminosa los envolvió, y de la nube salió una voz, diciendo: Este es mi Hijo dilecto, en quien me agrado; oídlo. | At one point, a bright cloud overshadowed them, and the cloud came a voice, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased: hear him. |
El pianista Andrés Linetzky –discípulo dilecto de Don Horacio- interpreta aquí una serie de piezas para piano hasta ahora solo conocidas por los alumnos y colegas más cercanos del maestro. | The pianist Andrés Linetsky—chosen disciple of Don Horacio plays here a series of pieces for the piano until now only know by the close colleagues and students of the Maestro. |
Una cena o cualquier festividad semejante es, sin embargo, muy poco para mostrar a ese amigo dilecto cuánto lo estimamos y cuánto le debimos por todo lo bueno que de él hemos recibido. | A dinner or any similar festivity is, however, insufficient to show to this beloved friend how much we estimate and owe him for everything we've received from him. |
A La ignorancia se facultan el conocimiento y el dilecto hijo del sentimiento mayor, que es hálito del Padre vivificando todo y todos, origen y finalidad del Universo: ¡el amor! | To ignorance is granted the knowledge of the beloved son of the highest feeling, which is the breath of the Father giving life to everything and everyone, the origin and beginning of the Universe: Love! |
El hombre bueno y justo, trabajador y honrado se prepara para recibir en su hogar, como dilecto hijo, al tránsfuga de la Ley, con el compromiso de encaminarlo por el camino recto y digno del deber. | The good and just man, hard-working and honored prepared to receive in his home, as his beloved son, the Law transgressor, with the pledge to guide him through the straight and dignifying road of duty. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!