Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él dilato mis pupilas, se suponía que no debía conducir. Pero lo hice de todas formas. | He dilated my eyes and I wasn't supposed to drive... but I did anyway. |
No porque se dilato el plan que debía de cumplir sus objetivos para el 2012 no quiere decir que ha parado. | Just because the plan did not meet its targets for 2012 doesn't mean that Operation Endgame is not continuing to go forward. |
El monarca dilató su estancia en Portugal durante tres años. | The monarch expanded his stay in Portugal for three years. |
Fue debido a esas circunstancias por lo que Pablo dilató su estancia en Corinto. | It was because of these circumstances that Paul prolonged his stay in Corinthˆ. |
Sí, dilató mucho el desfile. | Yes, it did make the show long. |
También da algunas veces al fin de la oración lo que dilató desde el principio. | At times He grants at the end what He has denied from the beginning of prayer. |
Merkel no tenía la culpa de la crisis del euro, pero cuando ésta llegó dilató la toma de medidas. | Merkel was not to blame for the euro crisis but when it came she delayed taking measures. |
El Estado no deja de reconocer que la investigación policial fue demasiado extensa, lo cual dilató la apertura del caso. | The State says that it was aware that the police investigation was too lengthy, which delayed the commencement of the case. |
Mientras hablé, Su Corazón cambió completamente, se dilató, irrumpieron llamas de su herida, y Su Rostro se puso resplandeciente. | While I was speaking, Your Heart changed completely, it was dilated, flames bursted out from its wound, and Your Face became shining. |
¿Acaso es esta la razón por la cual Sharon abruptamente dilató el comienzo de la retirada unilateral hasta el día de Tisha B ́Av (14 de Agosto)? | Is this the reason Sharon abruptly delayed the start of his withdrawal until after Tisha B'Av (Aug. 14)? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!