USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "the pan said to the pot".
dijo la sartén al cazo
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase1. Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo) (mira quién habla) Regionalismo que se usa en España
(España) a. the pot calling the kettle black Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)Tú sí que eres impaciente, ¿no? - Dijo la sartén al cazo.You're really impatient, aren't you? - The pot calling the kettle black.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Traductores automáticos
Traduce dijo la sartén al cazo usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!