Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Niños, digan adiós a su padre.
Children, say goodbye to your father.
Escuchen, digan adiós a su padre.
Listen, say good bye to your dad.
Yo les recomiendo en cambio que digan adiós a determinados tipos de cereales.
However, I do recommend cutting out certain types of grains.
Las vidas son las que tenemos que alimentar, vidas válidas hasta el final, vidas que digan adiós a la vida.
We must nourish lives, valid until the end, lives that say farewell to life.
Es la Guerra contra el Estado, así que mejor pónganse del lado de los justos o digan adiós a la libertad.
This is the War against the State, now and you'd better be on the side of the righteous or kiss freedom goodbye.
Si nos atrapan, llaman a la policía y nos encuentran con identificaciones falsas, digan adiós a Estados Unidos por los próximos diez años.
They catch us, call the cops, we're nailed with fake I.D.'s. Say good-bye to America for the next ten years.
Digan adiós a la maestra, niños.
Say goodbye to your teacher, kids.
Bien papás, ahora necesito que les digan adios a sus estudiantes.
All right, parents, I need you to say good-bye to your students now.
Palabra del día
el villancico