Créame, diga lo que diga. He oído cosas más raras. | Believe me, whatever you've got, I've heard weirder. |
Usted diga lo que diga yo a esa buena gente no la he visto. | Whatever you say, but I haven't seen these good people. |
Recuerda, diga lo que diga de mí este tipo, no le creas, ¿vale? | Hey, remember, whatever this guy says about me, don't believe it, okay? |
Haga lo que haga o diga lo que diga, usted piensa que es exótico. | Whatever I do or say, you think is exotic. |
En cuanto al lugar de la realización del contrato, diga lo que diga al pie del mismo como lugar de firma, en nuestra opinión se consideraría celebrado donde lo firmó el trabajador. | With regards to the place in which the contract is stipulated, in our opinion, it is the place where the employee signed the contract, whatever the location shown next to the signature. |
Diga lo que diga tu informe, Puedo cuidar de mí mismo. | Whatever your report says, I can take care of myself. |
Diga lo que diga Rusia, sin duda está involucrada en este conflicto. | Whatever Russia may say, it certainly is involved in this conflict. |
Diga lo que diga Sam, no es verdad. | Whatever Sam said, it's not true. |
Simplemente ignora el mensaje (diga lo que diga) y bórralo. | Simply ignore the message (whatever it says) and delete it. |
Rose, diga lo que diga, es el mundo equivocado. | Rose, whatever it says, this is the wrong world. |
