Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Make sure the substrate is deep enough that your biggest crab can completely dig under and cover himself. | El sustrato debe tener la profundidad suficiente para que el cangrejo más grande pueda enterrarse y cubrirse por completo. |
One sense is undoubtedly making the text more witty, ironical, and to call the attention of readers who are able to dig under the text's surface hunting for intertextual references, as we did here. | Uno de ellos, sin duda, es dar al texto un matiz ingenioso, irónico, y llamar la atención de los lectores que estén dispuestos a buscar referencias intertextuales bajo la superficie del texto, tal como acabamos de hacer. |
They have to dig under the trees. | Tienen que cavar bajo los árboles. |
What pipe? Why didn't you dig under it? | ¿Por qué no cavaste debajo de ella? |
Did you dig under the tree? | ¿Cavaste bajo el árbol? |
Did you dig under the tree? | ¿Cavaron bajo el árbol? |
I'll dig under the stage. | Voy a cavar hasta el escenario. |
They found out that they had been lucky because they had not begun to dig under Caltrans territoy. | Descubrieron que habían tenido suerte porque no habían comenzado a cavar bajo territorio de Caltrans. |
When you get scabies mites, the female mites dig under the top layer of your skin. | La sarna ocurre porque los ácaros hembra cavan debajo de la capa superior de tu piel. |
When you get scabies mites, the female mites dig under the top layer of your skin. | Cuando contraes la sarna, un ácaro hembra excava un túnel bajo la capa superior de tu piel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!